Lindoza Tools
Höflichkeits-Übersetzer
Paste eine deutsche Höflichkeits-Antwort. Kriege die echte Bedeutung — und die Frage, die die Wahrheit holt.
Für Founder, SDRs und alle die in DACH-B2B verkaufen.
0/800 Zeichen
Wie das funktioniert
- 1Du paste die Antwort deines Gegenübers (Email, Chat, Anruf-Notiz)
- 2Mehrere Free-Modelle (DeepSeek · Gemma · Nemotron · …) analysieren gegen typische DE-Höflichkeits-Muster
- 3Du kriegst: was wirklich gemeint ist + Folgefrage für nächsten Versuch
FAQ
Warum funktioniert das überhaupt? Sind das nicht alles Klischees?
Deutsche geschäftliche Höflichkeits-Phrasen folgen erstaunlich klaren Mustern. Der Mom Test von Rob Fitzpatrick beschreibt das auf Englisch — diese Tool addiert die DE-Cultural-Adaption. Confidence-Score zeigt, wie eindeutig die Phrase im jeweiligen Fall ist.
Was wenn die Antwort tatsächlich ehrlich war?
Confidence < 30 bedeutet: vermutlich kein Höflichkeits-Muster. Tool sagt das offen. Du kriegst keine erfundene Übersetzung.
Werden meine Eingaben gespeichert?
Aktuell nicht (Phase 1). Wenn wir Analytics zur Pattern-Erfassung addieren, ist das opt-in und anonym.